Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of mugshot-dev 2015-03-28 05:32:47 +00:00
parent 0818d32eae
commit 13612308b3
1 changed files with 10 additions and 6 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mugshot\n" "Project-Id-Version: mugshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-25 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-27 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-26 05:27+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-28 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" "X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
#: ../mugshot.desktop.in.h:1 #: ../mugshot.desktop.in.h:1
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Pasirinkti iš esamų..."
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7
msgid "Capture from camera…" msgid "Capture from camera…"
msgstr "" msgstr "Fotografuoti per kamerą..."
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8
msgid "Browse…" msgid "Browse…"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Naudotojo duomenys nebuvo atnaujinti."
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:498 #: ../mugshot/MugshotWindow.py:498
msgid "Update Pidgin buddy icon?" msgid "Update Pidgin buddy icon?"
msgstr "" msgstr "Atnaujinti Pidgin naudotojo piktogramą?"
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:499 #: ../mugshot/MugshotWindow.py:499
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
msgstr "" msgstr "Ar norėtumėte tuo pačiu atnaujinti savo Pidgin naudotojo piktogramą?"
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:589 #: ../mugshot/MugshotWindow.py:589
msgid "Enter your password to change user details." msgid "Enter your password to change user details."
@ -168,6 +168,8 @@ msgid ""
"This is a security measure to prevent unwanted updates\n" "This is a security measure to prevent unwanted updates\n"
"to your personal information." "to your personal information."
msgstr "" msgstr ""
"Tai yra saugumo priemonė, skirta apsaugoti nuo nepageidaujamų asmeninės "
"informacijos atnaujinimų."
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:796 #: ../mugshot/MugshotWindow.py:796
msgid "Update LibreOffice user details?" msgid "Update LibreOffice user details?"
@ -176,6 +178,8 @@ msgstr "Atnaujinti LibreOffice naudotojo detales?"
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:797 #: ../mugshot/MugshotWindow.py:797
msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?"
msgstr "" msgstr ""
"Ar norėtumėte tuo pačiu atnaujinti savo naudotojo detales programoje "
"LibreOffice?"
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:122 #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:122
msgid "Password Required" msgid "Password Required"
@ -216,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1
msgid "Lightweight user configuration" msgid "Lightweight user configuration"
msgstr "" msgstr "Supaprastintas naudotojo konfigūravimas"
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:2 #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:2
msgid "" msgid ""