Translate /po/mugshot.pot in ca

translation completed for the source file '/po/mugshot.pot'
on the 'ca' language
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2019-08-24 10:51:43 +00:00 committed by GitHub
parent b8d3b87e8a
commit 1c58d8223e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 39 additions and 26 deletions

View File

@ -1,22 +1,26 @@
# Catalan translation for mugshot # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mugshot package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators:
# Sean Davis <sean@bluesabre.org>, 2019
# Toni Estévez <toni.estevez@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mugshot\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 14:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <Unknown>\n" "Last-Translator: Toni Estévez <toni.estevez@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18968)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../mugshot.desktop.in.h:1 #: ../mugshot.desktop.in.h:1
msgid "About Me" msgid "About Me"
@ -207,8 +211,9 @@ msgid ""
"Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this "
"photo with their Pidgin buddy icon" "photo with their Pidgin buddy icon"
msgstr "" msgstr ""
"Configurar la imatge d'usuari que es mostra en la pantalla d'inici de sessió " "Configurar la imatge d'usuari que es mostra en la pantalla d'inici de sessió"
"i, opcionalment, sincronitzar aquesta imatge amb la icona d'usuari de Pidgin" " i, opcionalment, sincronitzar aquesta imatge amb la icona d'usuari de "
"Pidgin"
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4
msgid "" msgid ""
@ -221,6 +226,14 @@ msgstr ""
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5
msgid "" msgid ""
"Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous "
"translation updates."
msgstr ""
"Mugshot s'ha traslladat a GitHub. Aquesta versió de manteniment inclou "
"nombroses actualitzacions de la traducció."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and "
"translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot "
"environment." "environment."
@ -229,33 +242,33 @@ msgstr ""
"correccions d'errors i traduccions. Mugshot ara es pot costruir i executar " "correccions d'errors i traduccions. Mugshot ara es pot costruir i executar "
"en un entorn chroot mínim." "en un entorn chroot mínim."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7
msgid "" msgid ""
"This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer "
"technologies." "technologies."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta versió estable afegeix suport per a les últimes tecnologies de GTK i " "Aquesta versió estable afegeix suport per a les últimes tecnologies de GTK i"
"GStreamer." " GStreamer."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8
msgid "" msgid ""
"This development release restores camera dialog functionality that with " "This development release restores camera dialog functionality that with "
"recent software versions." "recent software versions."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta versió de desenvolupament restaura la funcionalitat del diàleg de la " "Aquesta versió de desenvolupament restaura la funcionalitat del diàleg de la"
"càmera amb versions de programari recents." " càmera amb versions de programari recents."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9
msgid "" msgid ""
"This development release fixes a large number of bugs from previous " "This development release fixes a large number of bugs from previous "
"releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to "
"administrative users." "administrative users."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta versió de desenvolupament corregeix un gran nombre d'errors de " "Aquesta versió de desenvolupament corregeix un gran nombre d'errors de "
"versions anteriors. Les propietats d'usuari que no es poden editar ara estan " "versions anteriors. Les propietats d'usuari que no es poden editar ara estan"
"restringides als usuaris administradors." " restringides als usuaris administradors."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10
msgid "" msgid ""
"This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and "
"Clutter to display and capture the camera feed." "Clutter to display and capture the camera feed."
@ -263,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Aquesta versió de desenvolupament actualitza el diàleg de la càmera per " "Aquesta versió de desenvolupament actualitza el diàleg de la càmera per "
"utilitzar Cheese i Clutter per mostrar i capturar la imatge de la càmera." "utilitzar Cheese i Clutter per mostrar i capturar la imatge de la càmera."
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11
msgid "" msgid ""
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "