From 34fdf381f7ae90dae4b2bc2b2baf006eda8b9b52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of mugshot-dev <> Date: Sat, 6 Sep 2014 07:33:49 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/de.po | 17 ++++++++++++++--- po/fi.po | 16 ++++++++++++---- po/it.po | 24 ++++++++++++++---------- po/nl.po | 27 +++++++++++++++++---------- po/pl.po | 18 +++++++++--------- po/pt.po | 7 +++++-- 6 files changed, 71 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e1e213f..33f2a35 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 13:31+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert \n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Kessel \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-04 08:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 @@ -226,6 +226,8 @@ msgid "" "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " "Mugshot, users are able to:" msgstr "" +"Mugshot ermöglicht es Benutzern, auf einfache Weise persönliche " +"Informationen zu ändern. Mit Mugshot können Sie:" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" @@ -284,6 +286,9 @@ msgid "" "non-English locale. This release also included an updated translation " "template and new translations." msgstr "" +"Diese stabile Version behebt einen Absturz beim Speichern von " +"Benutzerdetails in einer anderen Sprache als Englisch. Diese Version enthält " +"auch aktualisierte Übersetzungsvorlagen und neue Übersetzungen." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:9 msgid "" @@ -291,6 +296,10 @@ msgid "" "introduced an improved password dialog, and transitioned to using GLib to " "more reliably determine user and environment settings." msgstr "" +"Diese stabile Version behebt mehrere Fehler im Bezug auf die Handhabung von " +"Profilbildern, führt einen verbesserten Passwort-Dialog und hat zur GLib-" +"Bibliothek gewechselt um Benutzer- und Umgebungseinstellungen zuverlässiger " +"bestimmen zu können." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:10 msgid "" @@ -298,3 +307,5 @@ msgid "" "functionality with the online help documents, and transitioned to using " "Python 3." msgstr "" +"Die erste stabile Version führte vereinfachte Paketierung ein, ersetzte die " +"Hilfe-Funktionalität durch Online-Hilfe-Dokumente und wechselte zu Python 3." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 36e6a3a..975207f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 08:16+0000\n" "Last-Translator: Pasi Lallinaho \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" @@ -128,6 +128,7 @@ msgstr "" #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:152 msgid "Cannot display camera output. Ignoring play command" msgstr "" +"Ei voida näyttää kameran ulostuloa. Jätetään toistokomento huomioimatta" #. Set the record button to retry, and disable it until the capture #. finishes. @@ -219,25 +220,32 @@ msgstr "" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1 msgid "Lightweight user configuration" -msgstr "" +msgstr "Kevyt käyttäjätietojen muokkain" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " "Mugshot, users are able to:" msgstr "" +"Mugshotin avulla käyttäjät voivat päivittää henkilökohtaisia yhteystietoja " +"helposti. Mugshotin avulla käyttäjät voivat:" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " "photo with their Pidgin buddy icon" msgstr "" +"Asettaa tilin valokuvan, joka näytetään kirjautumisikkunassa ja " +"valinnaisesti synkronoida tämän kuvan Pidginin kaverikuvakkeekseen" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" msgstr "" +"Asettaa tilin ominaisuuksia, joita säilytetään tiedostossa /etc/passwd " +"(käytettävissä finger-komennolla) ja valinnaisesti synkronoida nämä tiedot " +"LibreOfficen tietojen kanssa" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:5 msgid "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 48f4dd3..3611a97 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 22:31+0000\n" -"Last-Translator: Edoardo Maria Elidoro \n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Man from Mars \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Esplora..." #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:588 msgid "Mugshot" -msgstr "" +msgstr "Mugshot" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 msgid "First Name" @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Seleziona una foto..." #: ../mugshot/__init__.py:35 msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" -msgstr "" +msgstr "Mostra i messaggi di debug (-vv analizza anche mugshot_lib)" #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:107 #, python-format msgid "Camera failed to load. Devices: %s" -msgstr "" +msgstr "Il caricamento della fotocamera è fallito. Dispositivi: %s" #. Translators: Please include newlines, as required to fit the message. #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:125 @@ -112,6 +112,8 @@ msgid "" "Sorry, but your camera\n" "failed to initialize." msgstr "" +"Spiacente, non è stato possibile\n" +"inizializzare la tua fotocamera." #. Translators: Please include newlines, as required to fit the message. #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:132 @@ -119,10 +121,12 @@ msgid "" "Please wait while your\n" "camera is initialized." msgstr "" +"Attendere l'inizializzazione\n" +"della fotocamera." #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:152 msgid "Cannot display camera output. Ignoring play command" -msgstr "" +msgstr "Impossibile mostrare l'output della fotocamera. Esecuzione ignorata." #. Set the record button to retry, and disable it until the capture #. finishes. @@ -140,11 +144,11 @@ msgstr "" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:327 msgid "An error occurred when saving changes." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore nel salvataggio delle modifiche." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:329 msgid "User details were not updated." -msgstr "" +msgstr "I dettagli dell'utente non sono stati aggiornati." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:498 msgid "Update Pidgin buddy icon?" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 489d663..cf08d72 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-14 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 09:32+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:152 msgid "Cannot display camera output. Ignoring play command" -msgstr "" +msgstr "Kan uitvoer van camera niet tonen. Afspeelopdracht wordt genegeerd" #. Set the record button to retry, and disable it until the capture #. finishes. @@ -136,15 +136,15 @@ msgstr "Probeer opnieuw" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:321 msgid "Authentication cancelled." -msgstr "" +msgstr "Authenticatie geannuleerd." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:324 msgid "Authentication failed." -msgstr "" +msgstr "Authenticatie is mislukt." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:327 msgid "An error occurred when saving changes." -msgstr "" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de wijzigingen." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:329 msgid "User details were not updated." @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Wilt u ook uw gebruikerdetails bijwerken voor Libre Office?" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:122 msgid "Password Required" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord vereist" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:159 msgid "Incorrect password... try again." @@ -215,30 +215,37 @@ msgid "" "modify essential parts of your system." msgstr "" "De toepassing '%s' laat u\n" -"essentiele delen van uw\n" +"essentiële delen van uw\n" "systeem wijzigen." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1 msgid "Lightweight user configuration" -msgstr "" +msgstr "Lichtgewicht hulpmiddel voor gebruikersinstellingen" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " "Mugshot, users are able to:" msgstr "" +"Mugshot stelt gebruikers in staat om eenvoudig persoonlijke " +"contactpersooninformatie bij te werken. Met Mugshot kunnen gebruikers:" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " "photo with their Pidgin buddy icon" msgstr "" +"Stel de accountfoto in die getoond wordt bij aanmelding en synchroniseer " +"deze foto desgewenst met hun Pidgin-pictogram" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" msgstr "" +"Stel accountbijzonderheden in die zijn opgeslagen in /etc/passwd (te " +"gebruiken met de opdracht 'finger') en synchroniseer desgewenst met hun " +"contactpersooninformatie in Libre Office." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:5 msgid "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d30b889..b61929a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-19 21:57+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Sokół \n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 08:57+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: polski <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" @@ -138,15 +138,15 @@ msgstr "Ponów" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:321 msgid "Authentication cancelled." -msgstr "" +msgstr "Anulowano uwierzytelnienie." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:324 msgid "Authentication failed." -msgstr "" +msgstr "Uwierzytelnienie się nie powiodło." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:327 msgid "An error occurred when saving changes." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:329 msgid "User details were not updated." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Uaktualnić także informacje użytkownika w programie LibreOffice?" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:122 msgid "Password Required" -msgstr "" +msgstr "Wymagane hasło" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:159 msgid "Incorrect password... try again." @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1 msgid "Lightweight user configuration" -msgstr "" +msgstr "Lekka konfiguracja użytkownika" #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:2 msgid "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index bdbdf03..f7ab9d2 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 10:16+0000\n" "Last-Translator: David Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-05 07:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 @@ -288,6 +288,9 @@ msgid "" "non-English locale. This release also included an updated translation " "template and new translations." msgstr "" +"Esta versão estável fixa um crash que ocorria ao gravar os detalhes de " +"utilizador quando o locale definido não fosse Inglês. Esta versão também " +"inclui um modelo de tradução atualizado e novas traduções." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:9 msgid ""