Translate /po/mugshot.pot in fr
translation completed for the source file '/po/mugshot.pot' on the 'fr' language.
This commit is contained in:
parent
c73637c86b
commit
72b29ad808
69
po/fr.po
69
po/fr.po
|
@ -1,21 +1,26 @@
|
||||||
# French translation for mugshot
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the mugshot package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Sean Davis <sean@bluesabre.org>, 2019
|
||||||
|
# Benoit THIBAUD <frombenny@gmail.com>, 2021
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: mugshot\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-28 19:39-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Benoit THIBAUD <frombenny@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Benoit THIBAUD <frombenny@gmail.com>, 2021\n"
|
||||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/fr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 18968)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1
|
#: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "About Me"
|
msgid "About Me"
|
||||||
|
@ -107,27 +112,27 @@ msgstr "Afficher les messages de débogage (-vv débogue aussi mugshot_lib)"
|
||||||
msgid "Retry"
|
msgid "Retry"
|
||||||
msgstr "Réessayer"
|
msgstr "Réessayer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:344
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:343
|
||||||
msgid "Authentication cancelled."
|
msgid "Authentication cancelled."
|
||||||
msgstr "Authentification annulée."
|
msgstr "Authentification annulée."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:347
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:346
|
||||||
msgid "Authentication failed."
|
msgid "Authentication failed."
|
||||||
msgstr "L'authentification a échoué."
|
msgstr "L'authentification a échoué."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:350
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:349
|
||||||
msgid "An error occurred when saving changes."
|
msgid "An error occurred when saving changes."
|
||||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des changements."
|
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des changements."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:352
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:351
|
||||||
msgid "User details were not updated."
|
msgid "User details were not updated."
|
||||||
msgstr "Les informations utilisateur n’ont pas été mises à jour."
|
msgstr "Les informations utilisateur n’ont pas été mises à jour."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:454
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:453
|
||||||
msgid "Update Pidgin buddy icon?"
|
msgid "Update Pidgin buddy icon?"
|
||||||
msgstr "Mettre à jour l’avatar dans Pidgin ?"
|
msgstr "Mettre à jour l’avatar dans Pidgin ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:455
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:454
|
||||||
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
|
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
|
||||||
msgstr "Souhaitez-vous également mettre à jour votre avatar dans Pidgin ?"
|
msgstr "Souhaitez-vous également mettre à jour votre avatar dans Pidgin ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -223,31 +228,49 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous "
|
||||||
|
"translation updates."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mugshot est passé sur GitHub ! Cette version de maintenance comprend de "
|
||||||
|
"nombreuses mises à jour de traduction."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
"This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and "
|
"This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and "
|
||||||
"translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot "
|
"translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot "
|
||||||
"environment."
|
"environment."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cette version comprend un certain nombre d'améliorations qui concernent la "
|
||||||
|
"qualité du code, des corrections de bogues et des traductions. Mugshot peut "
|
||||||
|
"maintenant être construit et exécuté dans un environnement chroot minimal."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer "
|
"This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer "
|
||||||
"technologies."
|
"technologies."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cette version stable ajoute la prise en charge des dernières technologies "
|
||||||
|
"GTK et GStreamer."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release restores camera dialog functionality that with "
|
"This development release restores camera dialog functionality that with "
|
||||||
"recent software versions."
|
"recent software versions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cette version de développement rétablit la fonctionnalité de dialogue de la "
|
||||||
|
"caméra qui existait dans les dernières versions du logiciel."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release fixes a large number of bugs from previous "
|
"This development release fixes a large number of bugs from previous "
|
||||||
"releases. User properties that cannot be edited are now restricted to "
|
"releases. User properties that cannot be edited are now restricted to "
|
||||||
"administrative users."
|
"administrative users."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cette version de développement corrige un grand nombre de bogues des "
|
||||||
|
"versions précédentes. Les propriétés des utilisateurs qui ne peuvent pas "
|
||||||
|
"être modifiées sont désormais limitées aux utilisateurs administrateurs."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and "
|
"This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and "
|
||||||
"Clutter to display and capture the camera feed."
|
"Clutter to display and capture the camera feed."
|
||||||
|
@ -255,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Cette version de développement améliore le dialogue de la caméra visant à "
|
"Cette version de développement améliore le dialogue de la caméra visant à "
|
||||||
"utiliser Cheese et Clutter pour afficher et capturer le retour de la caméra."
|
"utiliser Cheese et Clutter pour afficher et capturer le retour de la caméra."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
|
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
|
||||||
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "
|
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue