Translate /po/mugshot.pot in da
translation completed for the source file '/po/mugshot.pot' on the 'da' language
This commit is contained in:
parent
1988dfe611
commit
b8d3b87e8a
104
po/da.po
104
po/da.po
|
@ -1,21 +1,26 @@
|
||||||
# Danish translation for mugshot
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the mugshot package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Sean Davis <sean@bluesabre.org>, 2019
|
||||||
|
# scootergrisen, 2019
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: mugshot\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 14:46-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-17 12:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 18968)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot.desktop.in.h:1
|
#: ../mugshot.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "About Me"
|
msgid "About Me"
|
||||||
|
@ -31,7 +36,7 @@ msgstr "Indfang - Mugshot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1
|
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1
|
||||||
msgid "<b>Preview</b>"
|
msgid "<b>Preview</b>"
|
||||||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
msgstr "<b>Forhåndsvisning</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2
|
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
|
@ -59,7 +64,7 @@ msgstr "Indfang fra kamera …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8
|
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8
|
||||||
msgid "Browse…"
|
msgid "Browse…"
|
||||||
msgstr "Gennemse…"
|
msgstr "Gennemse …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567
|
#: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567
|
||||||
msgid "Mugshot"
|
msgid "Mugshot"
|
||||||
|
@ -117,19 +122,19 @@ msgstr "Autentifikation mislykkedes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:350
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:350
|
||||||
msgid "An error occurred when saving changes."
|
msgid "An error occurred when saving changes."
|
||||||
msgstr "Der opstod en fejl da ændringer blev forsøgt gemt."
|
msgstr "Der opstod en fejl da ændringerne blev forsøgt gemt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:352
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:352
|
||||||
msgid "User details were not updated."
|
msgid "User details were not updated."
|
||||||
msgstr "Brugerdetaljer blev ikke opdateret."
|
msgstr "Brugerdetaljerne blev ikke opdateret."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:454
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:454
|
||||||
msgid "Update Pidgin buddy icon?"
|
msgid "Update Pidgin buddy icon?"
|
||||||
msgstr "Opdater Pidgin venneikon?"
|
msgstr "Opdater venneikon i Pidgin?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:455
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:455
|
||||||
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
|
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
|
||||||
msgstr "Vil du også opdatere dit Pidgin venneikon?"
|
msgstr "Vil du også opdatere dit venneikon i Pidgin?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:568
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:568
|
||||||
msgid "Enter your password to change user details."
|
msgid "Enter your password to change user details."
|
||||||
|
@ -140,12 +145,12 @@ msgid ""
|
||||||
"This is a security measure to prevent unwanted updates\n"
|
"This is a security measure to prevent unwanted updates\n"
|
||||||
"to your personal information."
|
"to your personal information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dette er et sikkerhedstiltag for at forhindre uønskede opdateringer\n"
|
"Det er et sikkerhedstiltag for at forhindre uønskede opdateringer\n"
|
||||||
"til din personlige information."
|
"af dine personlige informationer."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:837
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:837
|
||||||
msgid "Update LibreOffice user details?"
|
msgid "Update LibreOffice user details?"
|
||||||
msgstr "Opdater LibreOffice brugerdetaljer?"
|
msgstr "Opdater brugerdetaljer i LibreOffice?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:838
|
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:838
|
||||||
msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?"
|
msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?"
|
||||||
|
@ -191,43 +196,52 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Lightweight user configuration"
|
msgid "Lightweight user configuration"
|
||||||
msgstr "Letvægts brugerkonfiguration"
|
msgstr "Letvægtsbrugerkonfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Mugshot enables users to easily update personal contact information. With "
|
"Mugshot enables users to easily update personal contact information. With "
|
||||||
"Mugshot, users are able to:"
|
"Mugshot, users are able to:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mugshot gør det muligt for brugere at opdatere personlig kontaktinformation. "
|
"Mugshot gør det let for brugerne at opdatere personlige "
|
||||||
"Med Mugshot kan brugere:"
|
"kontaktinformationer. Med Mugshot kan brugerne:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this "
|
"Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this "
|
||||||
"photo with their Pidgin buddy icon"
|
"photo with their Pidgin buddy icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sæt kontoens billede som vises ved login og synkroniser valgfrit dette "
|
"Indstille kontobilledet, som vises ved login og valgfrit synkronisere "
|
||||||
"billede med deres Pidgin venneikon"
|
"billedet med deres venneikon i Pidgin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) "
|
"Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) "
|
||||||
"and optionally synchronize with their LibreOffice contact information"
|
"and optionally synchronize with their LibreOffice contact information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sæt kontodetaljer lagret i /etc/passwd (typisk med finger-kommandoen) og "
|
"Indstille kontodetaljer som er gemt i /etc/passwd (kan bruges med finger-"
|
||||||
"synkroniser valgfrit med deres LibreOffice kontaktinformation"
|
"kommandoen) og valgfrit synkronisere med deres kontaktinformationer i "
|
||||||
|
"LibreOffice"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous "
|
||||||
|
"translation updates."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mugshot er flyttet til GitHub! Denne vedligeholdelsesudgivelse indeholder "
|
||||||
|
"opdateringer af diverse oversættelser."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
"This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and "
|
"This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and "
|
||||||
"translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot "
|
"translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot "
|
||||||
"environment."
|
"environment."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Denne udgivelse inkluderer et antal kvalitetsforbedringer af koden, "
|
"Denne udgivelse inkluderer nogle kvalitetsforbedringer i koden, "
|
||||||
"fejlrettelser og oversættelser. Mugshot kan nu bygges og køres i et minimalt "
|
"fejlrettelser og oversættelser. Mugshot kan nu bygges og køres i et minimalt"
|
||||||
"chroot-miljø."
|
" chroot-miljø."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer "
|
"This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer "
|
||||||
"technologies."
|
"technologies."
|
||||||
|
@ -235,38 +249,38 @@ msgstr ""
|
||||||
"Denne stabile udgivelse tilføjer understøttelse af de seneste GTK- og "
|
"Denne stabile udgivelse tilføjer understøttelse af de seneste GTK- og "
|
||||||
"GStreamer-teknologier."
|
"GStreamer-teknologier."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release restores camera dialog functionality that with "
|
"This development release restores camera dialog functionality that with "
|
||||||
"recent software versions."
|
"recent software versions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Denne udviklingsudgivelse gendanner kameradialogfunktionalitet som med nyere "
|
"Denne udviklingsudgivelse gør det igen muligt at bruge "
|
||||||
"softwareversioner."
|
"kameradialogfunktionalitet med nyere softwareversioner."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release fixes a large number of bugs from previous "
|
"This development release fixes a large number of bugs from previous "
|
||||||
"releases. User properties that cannot be edited are now restricted to "
|
"releases. User properties that cannot be edited are now restricted to "
|
||||||
"administrative users."
|
"administrative users."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Denne udviklingsudgivelse retter et stort antal fejl fra forrige udgivelser. "
|
"Denne udviklingsudgivelse retter et stort antal fejl fra forrige udgivelser."
|
||||||
"Brugeregenskaber som ikke kan redigeres er nu begrænset til administrative "
|
" Brugeregenskaber som ikke kan redigeres, begrænses nu til administrative "
|
||||||
"brugere."
|
"brugere."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and "
|
"This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and "
|
||||||
"Clutter to display and capture the camera feed."
|
"Clutter to display and capture the camera feed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Denne udviklingsudgivelse opgraderer kameradialogen så Cheese og Clutter "
|
"Denne udviklingsudgivelse opgraderer kameradialogen så Cheese og Clutter "
|
||||||
"bruges til at vise og optage kamera-feedet."
|
"bruges til at vise og indfange kamerafeedet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10
|
#: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
|
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
|
||||||
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "
|
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "
|
||||||
"the password dialog."
|
"the password dialog."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Denne stabile udgivelse forbedre Mugshot-funktionaliteter for LDAP-brugere "
|
"Denne stabile udgivelse forbedre Mugshots funktionalitet for LDAP-brugere og"
|
||||||
"og inkluderer den seneste SudoDialog, som forbedre udseendet af adgangskode-"
|
" inkluderer den seneste SudoDialog, som forbedre udseendet og "
|
||||||
"dialogen."
|
"anvendeligheden af adgangskode-dialogen."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue