From f626dbd6ad1fc3d5f19411f9cbbaf3b62b5db4aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of mugshot-dev <> Date: Sat, 12 Mar 2016 06:07:11 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/lt.po | 32 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2d72b00..7f009ea 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-13 07:53-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-11 21:28+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-12 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17939)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" @@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Inicialai" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 msgid "Home Phone" -msgstr "Namų Telefonas" +msgstr "Namų telefonas" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 msgid "Email Address" -msgstr "El. Pašto Adresas" +msgstr "El. pašto adresas" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 msgid "Office Phone" -msgstr "Raštinės Telefonas" +msgstr "Biuro telefonas" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 msgid "Fax" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti tapatybės." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:334 msgid "An error occurred when saving changes." -msgstr "Įvyko klaida, išsaugojant pakeitimus." +msgstr "Įvyko klaida, įrašant pakeitimus." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:336 msgid "User details were not updated." @@ -133,7 +133,8 @@ msgstr "Ar norėtumėte tuo pačiu atnaujinti savo Pidgin naudotojo piktogramą? #: ../mugshot/MugshotWindow.py:582 msgid "Enter your password to change user details." -msgstr "Norėdami keisti naudotojo detales, įveskite slaptažodį." +msgstr "" +"Norėdami keisti išsamesnę naudotojo informaciją, įveskite slaptažodį." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:584 msgid "" @@ -145,17 +146,17 @@ msgstr "" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:789 msgid "Update LibreOffice user details?" -msgstr "Atnaujinti LibreOffice naudotojo detales?" +msgstr "Atnaujinti išsamesnę LibreOffice naudotojo informaciją?" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:790 msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" msgstr "" -"Ar norėtumėte tuo pačiu atnaujinti savo naudotojo detales programoje " -"LibreOffice?" +"Ar norėtumėte tuo pačiu atnaujinti išsamesnę savo naudotojo informaciją " +"programoje LibreOffice?" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:124 msgid "Password Required" -msgstr "Reikalingas Slaptažodis" +msgstr "Reikalingas slaptažodis" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:161 msgid "Incorrect password... try again." @@ -179,7 +180,8 @@ msgid "" "Enter your password to\n" "perform administrative tasks." msgstr "" -"Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte atlikti administratoriaus užduotis." +"Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte\n" +"atlikti administravimo užduotis." #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:208 #, python-format @@ -215,8 +217,8 @@ msgid "" "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" msgstr "" -"Nustatyti paskyros detales laikomas /etc/passwd (naudojama su finger " -"komanda) ir pasirinktinai sinchronizuoti su LibreOffice kontaktine " +"Nustatyti išsamesnę paskyros informaciją, laikomą /etc/passwd (naudojama su " +"finger komanda) ir pasirinktinai sinchronizuoti su LibreOffice kontaktine " "informacija." #: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:5