# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-30 07:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2020\n" "Language-Team: Malay (Arabic) (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/ms@Arab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms@Arab\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" msgstr "ڤريهل ديريکو" #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 msgid "Configure your profile image and contact details" msgstr "کمسکيني ݢمبر ڤروفيل دان معلومت ڤرهوبوڠن اندا" #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 msgid "Capture - Mugshot" msgstr "تڠکڤ - Mugshot" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 msgid "Preview" msgstr "ڤراتونتون" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 msgid "Center" msgstr "تڠه" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 msgid "Left" msgstr "کيري" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 msgid "Right" msgstr "کانن" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 msgid "Crop" msgstr "ڤوتوڠ" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 msgid "Select from stock…" msgstr "ڤيليه درڤد ستوک…" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 msgid "Capture from camera…" msgstr "تڠکڤ درڤد کاميرا…" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 msgid "Browse…" msgstr "لايري…" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 msgid "Mugshot" msgstr "Mugshot" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 msgid "First Name" msgstr "نام هادڤن" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 msgid "Last Name" msgstr "نام بلاکڠ" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 msgid "Initials" msgstr "اولن نام" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 msgid "Home Phone" msgstr "تيليفون رومه" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 msgid "Email Address" msgstr "علامت إي-ميل" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 msgid "Office Phone" msgstr "تيليفون ڤجابت" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 msgid "Fax" msgstr "نومبور فکس" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 msgid "Select a photo…" msgstr "ڤيليه ݢمبر…" #: ../mugshot/__init__.py:36 msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" msgstr "تونجوق ميسيج ڽهڤڤيجت (-vv جوݢ مڽهڤڤيجتکن mugshot_lib)" #. Set the record button to retry, and disable it until the capture #. finishes. #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 msgid "Retry" msgstr "چوبا لاݢي" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 msgid "Authentication cancelled." msgstr "ڤڠصحن دباتلکن." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 msgid "Authentication failed." msgstr "ڤڠصحن ݢاݢل." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 msgid "An error occurred when saving changes." msgstr "تله برلاکوڽ رالت کتيک مڽيمڤن ڤروبهن." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 msgid "User details were not updated." msgstr "معلومت ڤڠݢونا تيدق دکمسکيني." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 msgid "Update Pidgin buddy icon?" msgstr "کمسکيني ايکون راکن Pidgin؟" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" msgstr "اداکه اندا جوݢ ايڠين مڠمسکيني ايکون راکن Pidgin ميليق اندا؟" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 msgid "Enter your password to change user details." msgstr "ماسوقکن کات لالوان اونتوق مڠوبه معلومت ڤڠݢونا." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 msgid "" "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" "to your personal information." msgstr "" "اين تيندقن کسلامتن اونتوق مڠيلقکن ڤڠمسکينين يڠ تيدق دأيڠيني کأتس معلومت " "ڤريبادي اندا." #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 msgid "Update LibreOffice user details?" msgstr "کمسکيني معلومت ڤڠݢونا LibreOffice؟" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" msgstr "اداکه اندا جوݢ ايڠين مڠمسکيني معلومت ڤڠݢونا اندا LibreOffice؟" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 msgid "Password Required" msgstr "کات لالوان دڤرلوکن" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 msgid "Incorrect password... try again." msgstr "کات لالوان ساله... سيلا چوبا لاݢي." #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 msgid "Password:" msgstr "کات لالوان:" #. Buttons #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 msgid "Cancel" msgstr "باتل" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 msgid "OK" msgstr "اوکي" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 msgid "" "Enter your password to\n" "perform administrative tasks." msgstr "" "ماسوقکن کات لالوان اندا اونتوق\n" "ملاکوکن کرجا ڤنتدبيرن." #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 #, python-format msgid "" "The application '%s' lets you\n" "modify essential parts of your system." msgstr "" "اڤليکاسي '%s' ممبوليهکن اندا\n" "مڠوبهسواي بهاݢين اساس سيستم اندا." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 msgid "Lightweight user configuration" msgstr "تاتاراجه ڤڠݢونا يڠ ريڠن" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " "Mugshot, users are able to:" msgstr "" "Mugshot ممبوليهکن ڤڠݢونا اونتوق مڠمسکيني معلومت ڤرهوبوڠن ڤريبادي دڠن موده. " "دڠن مڠݢوناکن Mugshot⹁ ڤارا ڤڠݢونا ممڤو:" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " "photo with their Pidgin buddy icon" msgstr "" "منتڤکن ݢمبر اکاٴون يڠ دڤاڤرکن سماس لوݢ ماسوق دان ڤيليهن اونتوق مڽݢرقکن ݢمبر " "اين دڠن ايکون راکن Pidgin مريک" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" msgstr "" "منتڤکن معلومت اکاٴون يڠ دسيمڤن د/etc/passwd (بوليه دݢوناکن دڠن ڤرينة جاري) " "دان ڤيليهن اونتوق مڽݢرقکن دڠن معلومت ڤرهوبوڠن LibreOffice مريک" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 msgid "" "Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous " "translation updates." msgstr "" "Mugshot تله برڤينده کGitHub! تربيتن سڠݢاراٴن اين ممڤوڽاٴي ڤلباݢاي کمسکيني " "ترجمهن." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 msgid "" "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " "environment." msgstr "" "تربيتن اين ممڤوڽاٴي ببراڤ ڤنمبهباٴيقن کواليتي کود⹁ ڤمباٴيقين ڤڤيجت⹁ دان " "ترجمهن. Mugshot کيني بوليه دبينا دان دجالنکن دالم سواسان chroot مينيما." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 msgid "" "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " "technologies." msgstr "" "تربيتن ستابيل اين منمبه سوکوڠن تيکنولوݢي GTK دان GStreamer يڠ تربهارو." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 msgid "" "This development release restores camera dialog functionality that with " "recent software versions." msgstr "" "تربيتن ڤمباڠونن اين مڠمباليکن فوڠسي ديالوݢ کاميرا يڠ اد دالم ۏرسي ڤريسين " "تربهارو." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 msgid "" "This development release fixes a large number of bugs from previous " "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " "administrative users." msgstr "" "تربيتن ڤمباڠونن اين ممباٴيقي باڽق ڤڤيجت درڤد تربيتن سبلومڽ. صيفت ڤڠݢونا يڠ " "تيدق بوليه دسونتيڠ سبلوم اين کيني دحدکن کڤد ڤڠݢونا ڤنتدبير." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 msgid "" "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " "Clutter to display and capture the camera feed." msgstr "" "تربيتن ڤمباڠونن اين مناٴيقطرف ديالوݢ کاميرا اونتوق مڠݢوناکن Cheese دان " "Clutter اونتوق مماڤرکن دان منڠکڤ سواڤن کاميرا." #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11 msgid "" "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " "the password dialog." msgstr "" "تربيتن ستابيل اين منمبهباٴيق فوڠسي Mugshot اونتوق ڤڠݢونا LDAP⹁ دان مڽرتاکن " "SudoDialog تربهارو⹁ منمبهباٴيق ڤنمڤيلن دان کبوليهݢوناٴن ديالوݢ کات لالوان."