# Chinese (Simplified) translation for mugshot # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 # This file is distributed under the same license as the mugshot package. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mugshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-10 01:38+0000\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" #: ../mugshot.desktop.in.h:1 msgid "About Me" msgstr "关于我" #: ../mugshot.desktop.in.h:2 msgid "Configure your profile image and contact details" msgstr "设置您的头像和详细联系信息" #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 msgid "Capture - Mugshot" msgstr "捕获- Mugshot" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 msgid "Preview" msgstr "预览" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 msgid "Center" msgstr "中心" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 msgid "Left" msgstr "左侧" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 msgid "Right" msgstr "右侧" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 msgid "Crop" msgstr "裁剪" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 msgid "Select from stock…" msgstr "从库存中选择..." #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 msgid "Capture from camera…" msgstr "从相机捕捉..." #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 msgid "Browse…" msgstr "浏览..." #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 msgid "Mugshot" msgstr "Mugshot" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 msgid "First Name" msgstr "" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 msgid "Last Name" msgstr "" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 msgid "Initials" msgstr "缩写" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 msgid "Home Phone" msgstr "家庭电话" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 msgid "Email Address" msgstr "电子邮件地址" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 msgid "Office Phone" msgstr "办公电话" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 msgid "Fax" msgstr "传真" #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 msgid "Select a photo…" msgstr "选择一张照片..." #: ../mugshot/__init__.py:36 msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" msgstr "显示调试消息 (-vv debugs mugshot_lib also)" #. Set the record button to retry, and disable it until the capture #. finishes. #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 msgid "Retry" msgstr "重试" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 msgid "Authentication cancelled." msgstr "认证取消。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 msgid "Authentication failed." msgstr "认证失败。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 msgid "An error occurred when saving changes." msgstr "保存更改时发生错误。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 msgid "User details were not updated." msgstr "用户详细信息未更新。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 msgid "Update Pidgin buddy icon?" msgstr "更新Pidgin好友图标?" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" msgstr "您还想更新你的Pidgin好友图标吗?" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 msgid "Enter your password to change user details." msgstr "输入您的密码以更改用户详细信息。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 msgid "" "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" "to your personal information." msgstr "这是一项安全措施,可防止对您的个人信息进行不必要的更新。" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 msgid "Update LibreOffice user details?" msgstr "更新 LibreOffice 用户的详细信息?" #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" msgstr "您还想更新 LibreOffice 中的用户详细信息吗?" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 msgid "Password Required" msgstr "需要密码" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 msgid "Incorrect password... try again." msgstr "密码不正确... 再试一次。" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 msgid "Password:" msgstr "密码:" #. Buttons #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 msgid "OK" msgstr "确定" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 msgid "" "Enter your password to\n" "perform administrative tasks." msgstr "" "请输入密码以便 \n" "执行管理任务。" #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 #, python-format msgid "" "The application '%s' lets you\n" "modify essential parts of your system." msgstr "" "应用程序 '%s' 想要修改\n" "系统的关键部分。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 msgid "Lightweight user configuration" msgstr "轻量级用户配置" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " "Mugshot, users are able to:" msgstr "Mugshot 使用户可以轻松更新个人联系信息。 通过 Mugshot,用户可以:" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " "photo with their Pidgin buddy icon" msgstr "设置登录时显示的帐户照片,并可选择将此照片与其 Pidgin 好友图标同步" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" msgstr "" "设置存储在 / etc / passwd 中的帐户详细信息(可与 finger 命令一起使用),并可选择与其 LibreOffice 联系信息同步" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 msgid "" "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " "environment." msgstr "此版本包括许多代码质量改进,错误修复和翻译。 Mugshot 现在可以在最小的 chroot 环境中构建和运行。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 msgid "" "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " "technologies." msgstr "这个稳定版本增加了对最新 GTK 和 GStreamer 技术的支持。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 msgid "" "This development release restores camera dialog functionality that with " "recent software versions." msgstr "这个开发版本恢复了最近软件版本的相机对话框功能。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 msgid "" "This development release fixes a large number of bugs from previous " "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " "administrative users." msgstr "该开发版本修复了以前版本中的大量错误。 无法编辑的用户属性现在仅限于管理用户。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 msgid "" "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " "Clutter to display and capture the camera feed." msgstr "该开发版本升级相机对话框以使用 Cheese 和 Clutter 来显示和捕捉相机输入。" #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 msgid "" "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " "the password dialog." msgstr "这个稳定的版本改进了 LDAP 用户的 Mugshot 功能,并包含最新的 SudoDialog,改进了密码对话框的外观和可用性。"